eine ausgefallene Sprachkombination, Italienisch und Deutsch
Erfahrungshintergrund als „Lectrice-attachée linguistique“ (Austauschlektorin an der Universität, Referentin für Spracharbeit und Pädagogik am französischen Kulturzentrum)
lebendigen und flüssigen Stil bei der Redaktion Ihrer Texte. Ein findiger Kopf für Ihre kreativen Slogans
Präzision in der Terminologieauswahl für Ihre Branche
ein stimmiges Gesamtkonzept: sie begleitet Ihr Projekt von A bis Z.
Adäquate Message: flüssiger Stil dem Inhalt verpflichtet.
Sprachen:
Deutsch-Französich
Italienisch-Französisch
Fachbereiche:
Technik: Architektur und Stadtplanung, Qualitätssicherung, Bauwesen, Verpackungstechnik, Druckereiwesen, Logistik, Umwelttechnologien, Beschriftungstechnik, Textil und Bekleidung.
Internationale Organisationen, Politik, Wirtschaft.
Kunst und Sozialwissenschaft, Tourismus.
Design, Mode
Mitglied von Ecobiz Jeunes Entreprises, IHK Grenoble Profil auf Anfrage